Our parasha , Parashat Tzav, continues from the description opened in last week’s parasha of the various offerings that were offered in the Tabernacle and in the Beit HaMikdash – the Temple in Yerushalayim. One unique phrase is repeated time and again – le’Hashem – to Hashem: “a memorial offering to Hashem”, “that they will offer to Hashem”, “a pleasant odor to Hashem”, to name a few. “To Hashem” is an ambiguous phrase. Does “to Hashem” convey the possessive case – as in G-d’s memorial offering? Alternatively, does “to Hashem” indicate the intended recipient – a memorial offering to G-d? Perhaps, “to Hashem” means something else. What is the meaning of the phrase “to Hashem”'? What does it add? One example of a use of the phrase, “to Hashem”, is in the Passover offering that was celebrated in Egypt and is mentioned in the Seder. In Parashat Bo, the Torah says, “And thus you will eat it (the Pascal sacrifice): with your loins girded, your shoes on your fee...
Rabbi Benjy Owen, Dean, Margolin Hebrew Academy-Feinstone Yeshiva of the South, Memphis, TN